Wiz Khalifa ウィズ・カリファ 和訳 音楽

【和訳】See You Again ft. Charlie Puth - Wiz Khalifa シーユーアゲイン -ウィズ・カリファ チャーリー・プース

『ワイルド・スピード SKY MISSION』の主題歌である See You Again

2015年に映画『ワイルド・スピード』シリーズの第7作目として公開された『ワイルド・スピード SKY MISSION』
本作はブライアン・オコナーを演じていた、ポール・ウォーカーが最後の出演作です。
※ポール・ウォーカーは、2013年に交通事故で亡くなっています。

SKY MISSIONの撮影中に亡くなってしまったポール。
残されていたブライアン・オコナーのシーンは、ポールの弟であるコーディ・ウォーカーが代役として演じています。

『ワイスピ』の名曲となった See You Again ですが、
なんと作曲したチャーリー・プースは当初曲の提供のみで、歌う予定はなかったそう...
ファンの間ではよく知られた話ですし、長くなってしまうのでこの話はまた次回

See You Again ft. Charlie Puth - Wiz Khalifa

It's been a long day without you, my friend

お前なしの長い一日だったな、友よ

And I'll tell you all about it when I see you again

次に会う時はその話をするよ

We've come a long way from where we began

もうずいぶん遠くまで来ちまった 俺たちが始めたところからは

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

次に会う時はその話をするよ

When I see you again

次に会う時は 

Damn, who knew?

クソったれ 誰が知ってたってんだ?

All the planes we flew

俺たちは世界中を旅してきた

Good things we've been through

良い経験だってたくさんしてきた

That I'll be standing right here talking to you

そのうち俺はお前のそばに立って話すのさ

About another path

違う道もあったのかな なんてさ 

I know we loved to hit the road and laugh

俺たちは走りと笑いを愛してた

But something told me that it wouldn't last

でも何かが俺に告げたんだ ずっとは続かないから

Had to switch up

切り替える必要があるって

Look at things different see the bigger picture

モノの見方を変えて、もっと全体を見るんだって

Those were the days

あの頃はよかったな

Hard work forever pays

努力は報われて

Now I see you in a better place

今じゃお前はもっといいとこにいるんだろ

How could we not talk about family when family's all that we got?

家族が全てだった俺たちが、家族の話をせずにいられるわけないだろ?

Everything I went through you were standing there by my side

俺が経てきたことはなんだって、いつもお前と一緒だったんだ

And now you gonna be with me for the last ride

そして今お前は俺と一緒の最後の走りに出るのさ

It's been a long day without you, my friend

お前なしの長い一日だったな 友よ

And I'll tell you all about it when I see you again

次に会う時はその話をするよ

We've come a long way from where we began

もうずいぶん遠くまで来ちまった 俺たちが始めたところからは

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

When I see you again

次に会う時はその話をするよ 次に会う時は 

First you both go out your way

最初は 互いに違う道を歩いてた

And the vibe is feeling strong

そして次第に気が合って

And what's small turn to a friendship

少しずつ友情に変わっていって

A friendship turn into a bond

友情は絆に変わって 

And that bond will never be broken

それは壊れることのない絆になった

And the love will never get lost

そして愛も失われることはない

And when brotherhood come first

兄弟の絆があれば

Then the line will never be crossed

その線が交差することもない

Established it on our own

俺たちで創り上げてきたものだから

When that line had to be drawn

その線が描かれるはずだったなら

And that line is what we reach

それは俺たちがたどり着く先

So remember me when I'm gone

だから覚えておいてくれよ 俺が去ってしまった時は 

How could we not talk about family when family's all that we got?

家族が全てだった俺たちが、家族の話をせずにいられるわけないだろ?

Everything I went through you were standing there by my side

俺が経てきたことはなんだって、いつもお前と一緒だったんだ

And now you gonna be with me for the last ride

そして今、お前は俺と一緒の最後の走りに出るのさ

So let the light guide your way, yeah

光がお前の進む道を照らし出すから

Hold every memory as you go

思い出は全て抱いて行ってくれよ

And every road you take will always lead you home, home

お前が進む道は全て、帰るところへお前を導いてくれるんだ

It's been a long day without you, my friend

And I'll tell you all about it when I see you again

We've come a long way from where we began

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

When I see you again

When I see you again

When I see you again

お前なしの長い一日だったな、友よ

次に会う時はその話をするよ

もうずいぶん遠くまで来ちまった、俺たちが始めたところからは

次に会う時はその話をするよ 次に会う時は


※意訳を含みます。

#See You Again 和訳 #See You Again 歌詞 #Wiz Khalifa 和訳 #Charlie Puth 和訳 #ウィズカリファ 和訳 #チャーリープース 和訳 #ワイルドスピード 主題歌 #ポールウォーカー

佐藤

東京都在住 30代 愛犬はミニチュアシュナウザー
ユアチョイスでは主に日用品を担当。

ミニマリストで日常生活でも効率を重視。
数年前から不動産投資をスタート
アパートオーナーとしても奮闘中。

-Wiz Khalifa ウィズ・カリファ, 和訳, 音楽