Passenger パッセンジャー 和訳 音楽

【和訳】Let Her Go - Passenger

Let Her Go - Passenger

Well you only need the light when it's burning low

そうなんだよ
電気も明るく輝く時は別になんとも思わないのに、輝きが弱まると急に灯りが恋しくなる

Only miss the sun when it starts to snow

雪がちらつき始めると強い日差しが恋しくなる

Only know you love her when you let her go

それと同じで もう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Only know you've been high when you're feeling low

落ち込んではじめてそれまでが、幸せだったって気づくものだし

Only hate the road when you’re missin' home

家が恋しくなってしまうと、あちこちをツアーで回るのがイヤになる

Only know you love her when you let her go

それと同じで もう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

And you let her go

もう会えなくなってから

Staring at the bottom of your glass

グラスの底を見つめながら

Hoping one day you'll make a dream last

いつか夢のさめない日が、やってくるよう願ってる

But dreams come slow and they go so fast

なのに夢はなかなかかなわないし
たとえかなったと思っても、すぐにそのまま消えていく

You see her when you close your eyes

目を閉じても、あの子の姿が消えていかない

Maybe one day you'll understand why

もっと時間が経てばいつかはわかるかも

Everything you touch surely dies

その手で触れるとなにもかも、ダメになっていくそのわけが

But you only need the light when it's burning low

だけど電気も明るく輝く時は別になんとも思わないのに、輝きが弱まると急に灯りが恋しくなる

Only miss the sun when it starts to snow

雪がちらつき始めると強い日差しが恋しくなる

Only know you love her when you let her go

それと同じで もう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Only know you've been high when you're feeling low

落ち込んではじめてそれまでが、幸せだったって気づくものだし

Only hate the road when you're missin' home

家が恋しくなってしまうと、あちこちをツアーで回るのがイヤになる

Only know you love her when you let her go

それと同じでもう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Staring at the ceiling in the dark

暗闇の中,天井を見つめながら

Same old empty feeling in your heart

相変わらず空しい気持ちで過ごしてる

'Cause love comes slow and it goes so fast

想いはなかなか実らないし
たとえ実ったと思っても、すぐにダメになってしまうから

Well you see her when you fall asleep

眠りに落ちる頃、やっとあの子に会えるけど

But never to touch and never to keep

触れることもできないし、繋ぎとめてもおけないよ

'Cause you loved her too much

And you dived too deep

だって想いが強すぎて、のめり込み過ぎてたから

Well you only need the light when it's burning low

そうなんだ
電気も明るく輝く時は別になんとも思わないのに、輝きが弱まると急に灯りが恋しくなる

Only miss the sun when it starts to snow

雪がちらつき始めると、強い日差しが恋しくなる

Only know you love her when you let her go

それと同じで
もう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Only know you've been high when you're feeling low

落ち込んではじめてそれまでが、幸せだったって気づくものだし

Only hate the road when you're missin' home

家が恋しくなってしまうと、旅して回るのがイヤになる

Only know you love her when you let her go

それと同じで もう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

And you let her go (oh, oh, ooh, oh no)
And you let her go (oh, oh, ooh, oh no)

もう別れた後になって
もう会えなくなってから

Will you let her go?

だけど忘れられるのか?

'Cause you only need the light when it's burning low

だって電気も明るく輝いてる時は、別になんとも思わないのに

輝きが弱まると急に灯りが恋しくなる

Only miss the sun when it starts to snow

雪がちらつき始めると、強い日差しが恋しくなる

Only know you love her when you let her go

それと同じでもう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Only know you've been high when you're feeling low

Only hate the road when you're missin' home

Only know you love her when you let her go

落ち込んではじめてそれまでが、幸せだったって気づくものだし

家が恋しくなってしまうと、旅して回るのがイヤになる

それと同じでもう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

'Cause you only need the light when it's burning low

Only miss the sun when it starts to snow

Only know you love her when you let her go

だって電気も明るく輝いてる時は、別になんとも思わないのに、輝きが弱まると急に灯りが恋しくなる

雪がちらつき始めると強い日差しが恋しくなる

それと同じでもう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ

Only know you've been high when you're feeling low

Only hate the road when you're missin' home

Only know you love her when you let her go

落ち込んではじめてそれまでが、幸せだったって気づくものだし

家が恋しくなってしまうと、旅して回るのがイヤになる

それと同じでもう別れた後になって、好きだったことに気づくんだ


※意訳を含みます。

#Let Her Go 和訳 #Let Her Go 歌詞 #Passenger 和訳

-Passenger パッセンジャー, 和訳, 音楽