Post Malone ポスト・マローン 和訳 音楽

【和訳】Circles - Post Malone ポスト・マローン

Circles - Post Malone

Oh, oh, oh-oh Oh,  oh, oh-oh

Oh,  oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

We couldn’t turn around

俺たちは引き返すことができなかった

‘Til we were upside down

滅茶苦茶になるまでさ

I’ll  be the bad guy now

俺はきっとバッドガイになってるんだろうな

But  no, I ain’t too proud

でも違うんだ、俺はおごったりしない

I couldn’t be there

もうそこには居られなかった

Even  when I try

たとえ努力しても

You don’t believe it

君は信じないだろ

We do this every time

俺たちはいつもこの繰り返しさ

Seasons change and our love went cold

季節が変わるたびに俺たちの愛は冷めていった

Feed  the flame

‘cause we can’t let it go

状況は悪くなるばかり

だってお互いを手放せなかったから

Run away, but we’re running in circles

その場から逃げても、俺たちは円の中を走っているだけで

Run away, run away

逃げてくれ 逃げてくれよ

I dare you to do something

さあやってみろよ

I’m waiting on you again, so I don’t take the blame

また俺は君を待っているだけ だから俺は責任を取らないぜ

Run away, but we’re running in circles

離れていっても、結局また同じことを繰り返す

Run away, run away, run away

逃げてくれ 俺から逃げるんだ

Let go

手放すんだ

I got a feeling that it’s time to let it go

気づいたよ もうそろそろ手放さなきゃならないって

I say so

言っただろ

I knew that this was doomed from the get-go

気づいてたんだ、この関係は初めから破滅してたんだって

You thought that it was special, special

君はこの関係を特別って思ってた

But it was just the sex though, the sex though

でも特別だったのはセックスだけだったみたいだね

And I still hear the echoes

(The echoes)

でも頭の中でまだエコーが聞こえるんだ

I got a feeling that it’s time to let it go, let it go

もう気づいたんだよ、別れる時が来たって

Seasons change and our love went cold

季節が変わるたびに俺たちの愛は冷めていった

Feed  the flame ‘cause we can’t let it go

状況は悪くなるばかり だってお互いを手放せなかったから

Run away, but we’re running in circles

その場から逃げても、俺たちは円の中を走っているだけで

Run away, run away

逃げてくれ 逃げてくれよ

I dare you to do something

さあやってみろよ

I’m waiting on you again,

so I don’t take the blame

また俺は君を待っているだけ

だから俺は責任を取らないぜ

Run away, but we’re running in circles

離れていっても、結局また同じことを繰り返す

Run away, run away, run away

逃げてくれ 俺から逃げるんだ

Maybe you don’t understand what I’m going through

俺がどんな思いだったか 君は理解してないのかも

It’s only me, what you got to lose?

俺だけだよ 君が何を失ったっていうんだ?

Make up your mind, tell me,

what are you gonna do?

言ってみろよ しっかりしろ

お前はこれからどうするんだ?

It’s only me, let it go

俺だけだよ こうやって手放すのは

Seasons change and our love went cold

季節が変わるたびに、俺たちの愛は冷めていった

Feed  the flame ‘cause we can’t let it go

状況は悪くなるばかり

だってお互いを手放せなかったから

Run away, but we’re running in circles

その場から逃げても、俺たちは円の中を走っているだけで

Run away, run away

逃げてくれ 逃げてくれよ

I dare you to do something

さあやってみろよ

I’m waiting on you again,

so I don’t take the blame

また俺は君を待っているだけ

だから俺は責任を取らないぜ

Run away, but we’re running in circles

離れていっても、結局また同じことを繰り返す

Run away, run away, run away

逃げてくれ俺から逃げるんだ


#Circles 和訳 #Circles 歌詞 #Post Malone 和訳 #ポストマローン 和訳

-Post Malone ポスト・マローン, 和訳, 音楽