Man in the mirror - Michael Jackson
I’m gonna make a change for once in my life
変えてみよう 一生に一度の決心をしたよ
It's gonna feel real good,
心だって満たされるよ きっと
Gonna make a difference,
Gonna make it right
もっといい明日を 築いていこう
As I turned up the collar
on my favorite winter coat
お気に入りのコートの襟をたてながら
This wind is blowin' my mind
心には風が吹き抜ける
I see the kids in the street with not enough to eat
街角には おなかをすかせた子どもたち
Who am I to be blind,
僕はなんてやつなんだ
pretending not to see their needs
あの子たちの訴えを見て、見ぬふりしているなんて
A summer's disregard
ひと夏の戯れの後には
A broken bottle top
割れたビン
And a one man's soul
さまよう一人の魂
They follow each other on the wind, ya' know
風に吹かれて、あてどもなく追いかけ合う
(繰り返す)のは
'Cause they got nowhere to go
行くあてもないから
That's why I want you to know
だからどうか気づいて
I'm starting with the man in the mirror
僕は鏡の中の男に呼びかける
I'm asking him to change his ways
まずは自分から生き方を改めようと
And no message could have been any clearer
メッセージは単純明快
If you wanna make the world a better place
世の中をよくしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を振り返って自ら変えることさ
Na na na oh~
I've been a victim of a selfish kind of love
自分勝手な愛に惑わされていた僕
It's time that I realize
もう気づかないといけない
There are some with no home, not a nickel to loan
住む家もなく、わずかのお金にも困っている人がいると
Could it be really me,
僕はなんていう人間だろう?
pretending that they're not alone
彼らの孤独から目をそむけているなんて
A willow deeply scarred
柳の幹には深い傷跡
Somebody's broken heart
心は傷つき
And a washed out dream
夢はやぶれる
They follow the pattern of the wind, ya' see
みんな風の吹くままさまようのは
'Cause they got no place to be
居場所もないから
That's why I'm starting with me
だから まずは自分から
I'm starting with the man in the mirror
鏡の中の男に呼びかけるんだ
I'm asking him to change his ways
生き方を改めようと
And no message could have been any clearer
メッセージは単純明快
If you wanna make the world a better place
世の中をよくしたいなら
Take a look at yourself and then make a change
自分を見つめて 変わることさ
I'm starting with the man in the mirror
まず鏡の中の男から
I'm asking him to change his ways
生き方を変えよう
And no message could have been any clearer
こんなに分かりやすい
メッセージはないよ
If you wanna make the world a better place
この世をよくしたいなら
Take a look at yourself and then make that change!
自分を振り返ってその手で変えよう
I'm starting with the man in the mirror
鏡の中の男に呼びかけるんだ
I'm asking him to change his ways, yeah
生き方を改めよう
(Change)
(変わろう!)
No message
could have been any clearer
メッセージは単純明快
(If you wanna make the world a better place)
もっとよい世界を望むなら
(Take a look at yourself and then make the change)
(かえりみて 自ら変化を起こそう)
(You gotta get it right, while you got the time)
(手遅れにならないうちに誤りを正そう)
('Cause when you close your heart, then you close your… mind)
(心を閉ざしたら、精神の目も閉ざされてしまうよ)
You can't close your, your mind
だめ 精神の目を 目を閉ざさないで
That man, that man, that man
この男から
(With the man in the mirror, oh yeah)
鏡の中の男から変わるんだ
That man, that man,
that man, that man
自分を見つめる勇気を出した人間が
You know, that man
僕ら一人一人が世界を変えるその人なんだ
(No message)
could have been any clearer
メッセージは単純明快
If you wanna make the world a better place
よりよい世の中を望むなら
Take a look at yourself then make that change
自分を振り返って変えることさ
Hoo! (Na na na) Ooh
Gonna feel real good, yeah yeah
本当の喜びを知ることができるよ きっと
Yeah yeah (Na na na)
Oh no, Oh no, I'm gonna make a change
生き方を改めよう
It's gonna feel real good
きっと素晴らしい気分になれるさ
Cha’mon
さあ きみも
(Change)
(変わろう)
Just lift yourself
そこを抜け出そう
(勇気をだして上を目指して)
You know, you got to stop it yourself
分かっているよね 自分でやめていこう
(Yeah) Hoo!
(Make that change)
(変えていこう)
I’ve got to make that change today, hoo
今日いますぐ変えなくちゃ
(Man in the mirror)
(この自分から)
You got to, you got to not let yourself, brother, Hoo
自分が落ちるのを見ていちゃだめさ
(Yeah)You know
(Make that change)
分かっているね
(変化を起こそう)
I gotta get that man, that man
この男 鏡の中の男 自分を変えるんだ
(Man in the mirror)
(鏡の中の男)
You’ve got to, you’ve got to move, cha’mon, cha’mon
とにかく動くんだよ さあ
You got to stand up,
stand up, stand up
立ちあがるんだ 立ち上がれ
(Yeah-Make that change)
(そう 変化をこの手に)
Stand up and lift yourself, now
立ちあがって 納得できる自分を見つけよう
(Man in the mirror)
Hoo! Aaow!
(鏡の中のこの自分から)
(Yeah-Make that change)
(変えていこう)
Gonna make that change, cha’mon
変えてやる 絶対に さあ
(Man in the mirror)
(鏡の中のこの自分から)
You know it, you know it,
you know it, you know
きみも きみも きみも
分かっているだろう
(Change)
(変わろう)
Make that change
変えよう
※意訳を含みます。
#Man in the mirror 和訳 #マンインザミラー 和訳 #Man in the mirror 歌詞 #Michael Jackson 和訳 #マイケルジャクソン 和訳