Boulevard of Broken Dreams - Green Day
I walk a lonely road, the only one that I have ever known
誰もいない寂しい道を、たった一人で歩いてく
だけど知っている道がこの道しかないんだよ
Don't know where it goes
but it's home to me and I walk alone
この先どこへ続いてくのか そんなことはわからないけど
慣れ親しんだ道だから、たった一人で歩いてく
I walk this empty street on the Boulevard of Broken Dreams
夢のカケラが散らばった
大通りの脇にあるがらんとしたこの道を、こうやって歩いてく
Where the city sleeps and
I'm the only one and I walk alone
街もすっかり眠りについて そこにいるのは自分だけ
それで一人で歩いてく
I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a-
自分の他に誰もいなくて たった一人で歩いてく
My shadow's the only one that walks beside me
一緒に歩いてくれるのは自分の影法師だけ
My shallow heart's the only thing that's beating
動いているものといったら
つまらないこの自分の心臓だけだ
Sometimes I wish someone out there will find me
どこかの誰かが自分のことを、見つけ出してくれないかって
そう思う時もある
Til then I walk alone
その時がやってくるまで たった一人で歩いてく
I'm walking down the line that divides me somewhere in my mind
今こうやって歩いてるこの細い境界線は
頭の中にある場所を区切って隔てている線だ
On the border line of the edge and where I walk alone
その場所の端にある境界線のその上を、たった一人で歩いてく
Read between the lines, what's fucked up and everything's alright
目に映ってることだけ見てちゃダメなんだ 本当の意味を掴んでないと
本当にマズいのは何一つマズくないってことなんだ
Check my vital signs, to know I'm still alive and I walk alone
体温とか呼吸とか脈拍だとか、そういうものを確認しては
自分が今も生きているのか、そのことを確かめながら、たった一人で歩いてく
I walk alone, I walk a-
たった一人で歩いてく
I walk this empty street on the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps and I'm the only one and I walk a-
夢のカケラが散らばった
大通りの脇にあるがらんとしたこの道を、こうやって歩いてく
街もすっかり眠りについて そこにいるのは自分だけ
それで歩く・・・
※意訳を含みます。
#Boulevard of Broken Dreams 和訳 #Boulevard of Broken Dreams 歌詞 #Green Day 和訳 #グリーンデイ 和訳